?

Log in

No account? Create an account
Спортивные увлечения Викторины
Запись №2119 /«Локомотив», интервью/ 
31st-Jan-2011 12:00 pm
цветы глядели на воду
Гилерме (справа) уверен, что за его игрой в «Локо» наблюдают в сборной Бразилии

«Советский спорт» 31.01.2011

ГИЛЕРМЕ: «ТОЛЬКО НЕ ЖЕНИТЕ НА РУССКОЙ!»

Бразильский вратарь «Локомотива» Маринато Гилерме не возражает против вызова в сборную России, но просит сохранить его брак

В минувшем чемпионате Маринато Гилерме стал рекордсменом – отыграл без замен 30 матчей из 30 возможных, не пропустил ни одной игровой минуты. В интервью Гилерме заявил, что 2011 год посвятит борьбе за место в сборной Бразилии. Если не получится – готов рассмотреть предложение от России.

«ВРАТАРИ ПЛАТЯТ ЗДОРОВЬЕМ»

Вероятно, сказываются нагрузки прошедшего сезона – в начале испанского сбора Гилерме побеспокоила старая травма колена. Вратарь был вынужден покинуть общую группу. О травмах прошлого – физических и душевных – и заговорили сперва.

– Имя Гилерме в свое время чуть не стало нарицательным. Все знали: в «Локомотиве» есть вратарь из Бразилии, но его никто не видел на футбольном поле.
– Временами мне становилось горько. Получил хорошее предложение из России, жил большими планами на будущее. Но сезон-2007/08 – одна сплошная черная полоса. Я получал травму за травмой. Не поверите: до приезда в Россию даже не знал, что такое растяжение. Агент мне с грустью докладывал: в российской печати о нас пишут нехорошее. Эксперты высказывались: непонятно, кого там купил «Локомотив», бразилец никогда здесь не заиграет. Воспринимал все это болезненно. Но критика в адрес клуба и меня лично стала толчком к совершенствованию. Появилась мотивация доказать всем обратное.

Год назад просил в молитве: чтобы здоровье не покидало и на карточки не нарываться. Были основания обратиться к Господу с такой просьбой. Он знает, как я страдал те два года. Отдельно хотел бы поблагодарить селекционера Тищенко, который поддерживал морально, когда я был близок к отчаянию.

– Доставалось и бывшему вратарю «Локо» Руслану Нигматуллину, поучаствовавшему в вашем переходе. Общаетесь с ним?
– Время от времени. Встретились как-то в Новосибирске. Выступление Руслана в ночном клубе совпало с нашим матчем. Руслан, как вы знаете, теперь диджей, зазывал на выступление. Но я не смог, потому что наутро была игра с «Сибирью».

– Вы присматривались к пальцам Нигматуллина?
– Не присматривался, но знаю, что у Руслана было много переломов. Вратари вообще расплачиваются здоровьем... Рад за Руслана: занимается тем, что приносит ему счастье. Не каждому дано после окончания футбольной карьеры заниматься чем-то необычным. Я вот точно не смогу.

«МОЯ МЕЧТА – СБОРНАЯ БРАЗИЛИИ»

– С любопытством прочитал в одном из изданий, что вас собираются… женить на гражданке России.
– Да, слышал об этом. Посмеялся. Журналисты фиктивный брак мне навязывают – видимо, хотят помочь «Локомотиву» ослабить лимит на легионеров. Но устроить бракосочетание будет сложновато.е Я больше года женат на соотечественнице, прекрасной девушке по имени Рафаэле.

– Уточнение: заиграны ли вы за какие-либо сборные?
– Не заигран.

– Может, вам следует добиться получения российского гражданства и составить конкуренцию Игорю Акинфееву? Вы бы хотели выступать за Россию?
– Пока не знаю. Моя цель, даже мечта – получить вызов от сборной Бразилии. Играть на чемпионатах мира-2014 и 2018. Многое будет зависеть от того, как проведу предстоящий сезон. Если «Локомотив» будет показывать хорошие результаты, меня наверняка отметят.
– Уверены, что в сборной Бразилии следят за вами?
– Абсолютно. Мой большой минус – на родине практически неизвестен. В чемпионате провел всего-то игр 25 и уехал в Россию. По той же причине страдает мой товарищ Веллитон из «Спартака». А вот Алекса приглашали не раз. Алекс сделал себе имя до отъезда из Бразилии, он весьма известный и уважаемый футболист на родине.

– А если ваша мечта не сбудется?
– Тогда можно подумать о предложении от России. Только не жените на русской! Паспорт можно получить и другими путями. С другой стороны – как отнесутся российские болельщики к призыву легионеров? Вряд ли я как болельщик Бразилии обрадуюсь, если нашу сборную начнут комплектовать из европейцев.

– Вы обмолвились о предстоящих чемпионатах мира в Бразилии и России. Многим этот выбор кажется странным.
– Да бросьте! ФИФА – молодец. Можно сколь угодно расписывать проблемы ЮАР, а все мои друзья, кто побывал минувшим летом на ЧМ, хвалили организацию турнира. Так будет и у нас с вами – по высшему разряду.

– По прибытии в ЮАР журналистам давали совет: если вас грабят, ни в коем случае не сопротивляйтесь, лишь слезно просите оставить паспорт и телефон. А как вести себя в Бразилии?
– Точно так же. Не надо спорить, тем более драться. Следуй правилу: жизнь дороже кошелька.

– Очень мило. А что сейчас предпринимается в целях борьбы с криминалом?
– На мой взгляд, проблема вовсе не в мелких воришках. На них управу найдут быстро. Главная проблема – наркоторговля. Наркобароны контролируют фавелы, за долгие годы беспредела они организовали государства в государстве. Сейчас их в связи с приближением больших турниров всячески притесняют. Полиция окружает фавелы, входит в них, всех арестовывает, проверяет.

– Вы спокойны за своих родных и близких, находясь вдали от дома?
– Вполне. Мои родители, а также родители жены живут в небольшом городке, где нет ни воришек, ни наркобаронов.

«РОДОЛФО СОСКУЧИЛСЯ ПО РОДИНЕ»

– В команде вас называют Гиля. Так же окликали футболиста «Спартака» Галимзяна Хусаинова, ушедшего из жизни в прошлом году.
– Мне рассказывали об этом человеке. Но я прямо скажу: практически ничего не знаю о прошлом советского футбола, фамилии ветеранов мне ни о чем не говорят. Когда приехал в Россию, не знал даже, кто такие Яшин, Дасаев. В тех местах, где я жил в Бразилии, сложно развивать кругозор. Может, со временем накоплю знаний.

– Но Сергея Овчинникова вы должны знать!
– Все ребята называют его Босс. Когда у меня были неприятности в клубе, тогда еще президент Юрий Семин попросил Сергея позаниматься со мной индивидуально. Кроме того, что он отличный вратарь, еще и владеет португальским.

– В тренерском штабе «Локо» перемена: Заура Хапова, работавшего с вратарями, сменил Валерий Шереметов. В чем различия?
– У Валерия иной набор упражнений, все по-новому. Я переживал, что Заур ушел. Чувствовал, впрочем, еще во время чемпионата, что он не останется. У нас были очень хорошие отношения.

– Какие различия существуют между вратарскими школами России и Бразилии?
– О, их предостаточно! Например, в Бразилии всегда учат: прием мяча, летящего во вратаря, осуществляется только руками, отбивать кулаками нельзя. В России нет такого правила. Еще нюанс: если мяч летит в угол ворот, бразильский вратарь в полете сжимает кулаки, в России же стараются дотянуться до мяча кончиками пальцев.

– Ваш соотечественник Рожерио Сени – рекордсмен по результативности среди вратарей. Почему в Европе вратари не ходят забивать?
– Сени родился с даром бомбардира, но его заставили встать в рамку. Поверьте, эта манера – бегать от своих ворот к чужим – вовсе не эпатаж, а необходимость. Кстати, и я однажды отличился, в матче за молодежный состав своего «Атлетико». На последней минуте пошел спасать игру в штрафную соперника и замкнул головой подачу с углового.

– Поговорим о доле легионера. Главный тренер «Спартака» Валерий Карпин, расставаясь с хорватским вратарем Плетикосой, объяснил ему: оставить в команде не позволяет лимит. Не опасаетесь подобной развязки в «Локо»?
– С Плетикосой расстались не по той причине, что у него «не тот» паспорт. Надо говорить прямо: лишился доверия тренера. Если со мной произойдет похожая история в «Локомотиве», без споров отправлюсь в другой клуб. Отдаю отчет в том, что легионер-вратарь должен быть на голову выше конкурентов. Стараюсь соответствовать.

– Так или иначе, российские клубы выработали стратегию: вратарь должен быть русским, так же как и фланговые игроки.
– Пожалуй, в ЦСКА в этом плане оптимальное сочетание: вратарь и защитники – русские, долгие годы играют вместе, стали единым целым. Но я не думаю, что в премьер-лиге существует стратегия, о которой вы говорите. На первом плане – конкуренция.

– Отъезд Родолфо в «Гремио» – желание «Локомотива» или самого игрока?
– Поймите правильно: Родолфо провел много лет за пределами Бразилии. Его дочери Бренда и Джованна не знают родины, забывают родственников, и Руди это очень беспокоит. Он колебался. Но перспектива хотя бы на год вернуться домой в конце концов перевесила.

– Президент «Локомотива» Ольга Смородская, как и руководители других топ-клубов, заявляет о том, что лимит на легионеров развращает русских игроков, они перестают прогрессировать. Существует противоположное мнение: лимит позволяет проявить себя молодым россиянам.
– И оба мнения верны, выбирай любое! Просто каждый отстаивает свои интересы и делает соответствующие заявления. Отменят лимит – у молодых россиян сократятся шансы на попадание в основу. Одновременно с тем повзрослевшая часть россиян в командах премьер-лиги чувствует себя достаточно комфортно – их будут ставить в состав при любых обстоятельствах. Хотите честно? Мне, бразильцу, не понравилось бы, если бы в чемпионате моего штата играли сплошь легионеры, а соотечественники довольствовались вторыми ролями. Отсюда вывод: надо прислушаться к мнению российских болельщиков. Проведите опрос: какого лимита они хотят?

«В МАГАЗИНЕ ИЗОБРАЖАЛ КОРОВУ»

– Круг вашего общения в Москве – это...
– Бразильские футболисты, студенты, дипломаты, сотрудники турфирм, прихожане церкви. Да-да, в основном знакомства с соотечественниками завязываются в церкви, которую организовали бразильцы.

– Интервью даете по-прежнему с помощью переводчика (отдельное спасибо сотруднику «Локомотива» Андрею Тарасову. – Прим. ред.). Неужели вам не хватило трех с половиной лет в России?
– Поверьте, с партнерами без проблем изъясняюсь по-русски, просто к интервью подхожу ответственно. Пусть и вам, и мне будет комфортно. В конце прошлого года преподаватель провел со мной восемь уроков. Полагаю, он обратил внимание: мне не хватает усидчивости. Но, думаю, в конце концов осилю русский.

Поначалу в быту приходилось сложно. Спускался из дома в магазин, но не знал, как спросить продавца о товаре. Допустим, жена заказывала кило говядины. Я подходил к мясному отделу, показывал рога и мычал. Корову изображал.

– Представляю, как вы отоваривались свининой.
– Слово «свинина» выучил в первые же дни в Москве, не то пришлось бы хрюкать...

– Один из игроков «Анжи» по незнанию использовал в телеинтервью ненормативную лексику. Не приходилось ли вам попадать в похожие нелепые ситуации?
– Есть такая проблема в футболе: попадаешь в зарубежную команду – новые товарищи сразу обучают неприличным словам. Поэтому я осторожно воспринимаю неизвестные слова, переспрашиваю, что они означают. Все запретное уже освоил и спрятал в архив – не использую бранные слова.

– С чем вам трудно мириться в России?
– Людям не хватает солидарности. Если вы прогуливаетесь по улице в Бразилии, незнакомые люди поприветствуют вас, улыбнутся. Если у вас сломалась машина, то другие водители начнут останавливаться около вас чередой и предлагать помощь. В России по-другому. К сожалению, на улицах Москвы я не раз становился свидетелем крайне неприятных эпизодов, когда прохожие попросту не хотели замечать человека, которому требовалась срочная помощь. Почему так? Наверное, это отголоски «железного занавеса»...

ДОСЬЕ

МАРИНАТО ГИЛЕРМЕ

Родился 12 декабря 1985 г. в г. Катагуасесе, штат Минас-Жерайс.
Амплуа: вратарь.
Рост: 197 см. Вес: 79 кг.

Карьера: «Атлетико Паранаэнсе», Бразилия (2003-2007). С 2007 г. в «Локомотиве». В чемпионатах России провел 47 матчей, пропустил 44 мяча.

Достижения: чемпион штата Парана (Бразилия) 2005 г., обладатель Кубка Бразилии 2002 г.

БЛИЦ

ДЕФИЦИТ БРАЗИЛЬСКОГО В РОССИИ

Гилерме расписал по пунктам, чего бразильского ему недостает в московской жизни.

Капоэйра. Это бразильское боевое искусство. Надо прыгать, успеть увернуться,
танцевать, использовать элементы акробатики. Капоэйра здорово развивает координацию. В молодости я регулярно занимался этим видом. А в России все как-то забылось.

Самба. Сто лет не танцевал! Вообще-то самба – культура темнокожих, но так или иначе является визитной карточкой Бразилии. В «Локо» самбу не танцуют. Может, новичок какой подъедет?

Сериал. Слышал, что у русских Бразилия ассоциируется с сериалом о жизни рабыни Изауры. Если честно, с трудом вспомнил, кто такая Изаура. Ее история прошла незамеченной, о ней давно забыли. Сейчас на слуху другие ленты. В свое время я смотрел сериал «Клон» об укладе мусульманской семьи. И когда узнал, что показ начался на одном из российских каналов, решил посмотреть еще раз. Содержание уже знаю, буду слушать диалоги актеров на русском и учить язык. Ну а сериалов на бразильском я уже почти четыре года не смотрел!

Сок. Когда приходим в ресторан в Москве, прошу официанта взять три апельсина и выдавить их содержимое в стакан. У вас это называется фреш, у нас – сок. То, что продается в московских супермаркетах в пакетах с надписью «сок», мы называем химией.

Солнце. Уже привык, что в Москве низкие облака и редкое солнце. Чуть-чуть грустно от этой картины, особенно когда вспоминаешь бразильские пляжи и голубое небо. Правда ли, что в Москве разгоняют облака по праздникам? Вот бы так каждый день.

Фазенда. Мне некуда выехать из Москвы, разве что в Баковку. Это и есть заменитель фазенды. В понимании бразильцев фазенда – это не только красивый домик, но и большая территория сельскохозяйственного назначения. Но, как я понял, русские иронично называют фазендой даже свои маленькие земельные участки.

Фейжуадо. Блюдо номер один в Бразилии. В его состав входит фасоль, свиные языки, ушки и хвостики. Повара в Баковке ничего не знали о фейжуадо, но мы им подсказали рецепт. Дело было так. Однажды жена Родолфо приготовила фейжуадо – целую кастрюлю! – и мы привезли кушанье на базу. Ребятам понравилось. Повара тоже попробовали, изучили состав. И теперь один раз в неделю в Баковке готовят фейжуадо на всю команду. Очень тяжелая пища, но какая вкусная!

© Источник: http://www.sovsport.ru/gazeta/article-item/434122 Текст: Андрей Бодров

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


Бразилец Гилерме доволен новым тренером вратарей «Локо» Валерием Шереметовым (справа)

fclm.ru 18.01.2011

ГИЛЕРМЕ: «ПРЕДПОЧИТАЮ БЫТЬ МОЛОДЫМ И ПЕРСПЕКТИВНЫМ»

Лучший, по мнению болельщиков, футболист «Локомотива» в сезоне-2010 голкипер Гилерме максимально подробно рассказал о себе, своей карьере и профессиональном росте. А мы решили проверить, насколько его оценки совпадут с мнением тренера вратарей «Локо» Валерия Шереметова.

– Какое определение больше для тебя подходит – молодой и перспективный или сложившийся мастер?

Гилерме: Пусть лучше будет «молодой и перспективный»?

Валерий Шереметов: Гилерме исполнилось 25 лет. Это тот самый возраст для вратаря, когда он ближе к опытному вратарю. Те качества, которые он проявлял в матчах чемпионата, говорят о том, что он входит в тройку лучших вратарей России.

Гилерме: На первое место поставлю Игоря Акинфеева, на второе – вратаря «Зенита». А я, пожалуй, третий. Но в новом сезоне готов побороться как минимум за вторую строчку.

Шереметов: Хорошо помню, как он впервые появился в матче за дубль, потом столь же неожиданно исчез. Когда узнал, что он получил тяжелую травму, был расстроен. Уже на том этапе он мог показывать стабильную, уверенную игру в воротах.

Гилерме: Три с половиной года в России дали мне очень многое и в человеческом плане, и в сугубо спортивном. За это время я прибавил во всех отношениях, хотя порой доводилось очень тяжело: приходилось доказывать что-то и окружающим, и самому себе. Иногда охватывало настоящее отчаяние, когда хотелось все бросить и уехать подальше. Но в один прекрасный момент все изменилось в лучшую сторону. Сегодня я постоянно играю и доволен тем, как развивается моя карьера.

Теперь главное – не останавливаться на достигнутом и работать с не меньшим усердием, потому что окружающим я уже кое-что доказал, а вот перед собой еще остались долги.

Шереметов: Психика – один из важнейших аспектов для вратаря. Каждый эпизод матча приносит какие-то эмоции. С точки зрения того, как ведет игру Гилерме, сразу видно: психика у него твердая.

Гилерме: Если мы пропускаем гол, то виновата вся команда, а не только защитники и вратарь. Поэтому я стараюсь не переходить на личности и тем более никого не оскорбляю. Мы все в одной лодке и несем коллективную ответственность за результат. Не бывает такого, чтобы один сыграл потрясающе, а другой – плохо. Партнер может ошибиться. Но нельзя забывать, что ты сам далеко не безгрешен.

Шереметов: Гилерме выручает команду – он это доказал во многих матчах предыдущего сезона. Поэтому можно сказать, что у него в команде непререкаемый авторитет.

Гилерме: Думаю, моя самая сильная сторона – игра на выходах. Так повелось еще с детства. Что касается недостатков, то у меня это игра левой ногой. До сих пор не могу как следует ей пробить или отдать четкий пас. Так что над этим компонентом предстоит поработать.

Шереметов: Если взять лучших вратарей мира – Чеха, Касильяса, того же Акинфеева, – то можно обнаружить, что и в их игре есть определенные недостатки. Скажем, если Чех играет левой ногой, то правая у него не ахти. У Гилерме так же: правая нога у него очень сильная, левая – достойная, но работы хватает.

Гилерме: В плане языка мне сейчас гораздо легче, нежели раньше. И на поле проблем не возникает. А вот на «теории» не всегда понимаю, о чем говорит наш тренер. К счастью, он не только использует слова, но и рисует схемы, так что получается максимально наглядно.

Конечно, хотелось бы освоить русский язык на том же уровне, что и Родольфо. Но он настоящий уникум, обладающий врожденными способностями к изучению языков. Например, сейчас он постоянно спрашивает Джиби Фалла о том, как будет то или иное слово по-французски. Мы между собой в шутку называем Родо «переводчиком».

Шереметов: У меня с ним проблем не возникает. Я спокойно и доходчиво ему объясняю суть любого упражнения. Знаю, что многие иностранные спортсмены, прожившие в чужой стране такой же промежуток времени, гораздо хуже знают русский язык.

Гилерме: В этом году у нас новый тренер вратарей. Валера хорошо знает, когда нужно как следует нагрузить, а когда – дать передышку. Он знает очень много интересных упражнений и уделяет большое внимание нюансам вратарской профессии. Принцип «в футболе мелочей не бывает» – это про него. Я получаю удовольствие от нашей совместной работы.

Шереметов: Ранее мне довелось работать с Эдуардо Лобосом из «Крыльев Советов». Не хочу обидеть российских вратарей, но «латиносы» отличаются тем, что впитывают информацию буквально как губка. Малейшие корректировки находят отражение уже в следующем занятии.

Гилерме может «забраться» очень высоко. При хорошем развитии, тренировочном процессе, хороших матчах, которые он будет показывать в чемпионате перспективы высочайшие. Гилерме – один из самых талантливых вратарей, с которыми мне приходилось работать в своей карьере.

© Источник: http://www.fclm.ru/ru/info/news/?id_4=9723 Текст: Павел Новиков


{материалы по теме}

• 28.11.2009 Бразильский вратарь «Локомотива» Гилерме: «Когда езжу домой, везу русскую водку» >>>
• 20.11.2009 Гилерме: «Жена собирает подшивку для наследника» >>>
• 28.10.2009 Гилерме. Простые движенья >>>
• 12.10.2009 Рецепт счастья Гилерме >>>
• 23.07.2009 Гильерме: «Могу и гол забить – один раз мне это удалось» >>>
This page was loaded Jun 25th 2019, 12:47 pm GMT.